10:54

из другой сказки...
.

Комментарии
29.10.2007 в 22:45

"палец одинаково ложится на спусковой крючок пистолета и на левую кнопку мыши" ©
вообще-то Лорд с планеты Земля всю жизнь было...
30.10.2007 в 07:31

из другой сказки...
упс.. ну ладно
*слазил до книжки посмотрел название*

меня мучили сомнения но я посмотрел название файла который читаю и вот))
30.10.2007 в 07:47

"палец одинаково ложится на спусковой крючок пистолета и на левую кнопку мыши" ©
а у меня первая мысль - перевод другой. потом - "какой блин перевод. лукьяненко русский"
30.10.2007 в 07:50

из другой сказки...
)
05.11.2007 в 18:48

"Можно выклянчить все! Деньги, славу, власть, но только не Родину… Особенно такую, как моя Россия"
да ладно... он же из Алма-Аты..)))
и причем фамилия у него хохляцкая...
так что не русский он, а советский... ;))
05.11.2007 в 18:51

"палец одинаково ложится на спусковой крючок пистолета и на левую кнопку мыши" ©
TrashTank хорошо. но пишет на русском
05.11.2007 в 21:07

"Можно выклянчить все! Деньги, славу, власть, но только не Родину… Особенно такую, как моя Россия"
а может он пишет на языке сехаба, а его жена потом всё переводит???
07.11.2007 в 19:21

"Можно выклянчить все! Деньги, славу, власть, но только не Родину… Особенно такую, как моя Россия"
а вообще, если вдуматься, тут Кэтька в своем праве, ибо одна из книг трилогии называлась "Планета, которой нет", причем в виду имелась именно наша старушка-Земля... так что Лорд с планеты. которой нет и Лорд с планеты Земля - вполне себе одномайственно... ;))
08.11.2007 в 06:43

"палец одинаково ложится на спусковой крючок пистолета и на левую кнопку мыши" ©
TrashTank та не вопрос. давайте властелин колец называть властелин горы ородруин
09.11.2007 в 21:44

"Можно выклянчить все! Деньги, славу, власть, но только не Родину… Особенно такую, как моя Россия"
предпочитаю гоблинский перевод...)))
10.11.2007 в 08:54

"палец одинаково ложится на спусковой крючок пистолета и на левую кнопку мыши" ©
TrashTank в этом наши вкусы координально расходятся. впрочем мне вообще этот фильм ненравиться. книга.
11.11.2007 в 12:40

"Можно выклянчить все! Деньги, славу, власть, но только не Родину… Особенно такую, как моя Россия"
книгу читать тяжело: все постоянно рассказывают друг другу легенды и истории, поют песни и баллады на пару печатных листов... (хуже только "Рукопись найденная в Сарагосе" - там уже через 2-3 главы напрочь забываешь весь сюжет как таковой...)
Фильм смотреть невозможно в основном из-за пафосных и слащавых речей. Картинка там красивая. А вот под редакцией ст. о/у Гоблина он приобрел совершенно иной смысл и содержание...)))
24.03.2009 в 03:06

Ох ты ж господи!
Какой нафиг Лорд?

Это ж из Дюны. Высказывание одной из Бене Гессерит.
Докатились. Пейсателя с классиками путают.
Всем немедленно читать Фрэнка Герберта.
24.03.2009 в 08:14

из другой сказки...
Гость все что я могу для тебя гость сделать - это показать скан книжки Лукьяненко. где этот текст собственно и имеет место быть. Если же Лукьяненко что-то откуда-то цитировал без кавычек ( что вряд ли ибо книга прошла редактуру и выпускается не маленьким тиражом) то это уже тебе не сюда к нему.

а ты сам ничего не путаешь?

и Лукьяненко между прочим стоит наравне ( если не выше) с Фрэнком Гербертом. оба пишут и прекрасно. ага.

:ps: убрать анонимность тоже неплохое предложение. да ведь?
24.03.2009 в 11:35

"палец одинаково ложится на спусковой крючок пистолета и на левую кнопку мыши" ©
ну чтож, теперь мы можем предположить на какую "книгу ветров" ссылался Лукьяненко.
25.03.2009 в 03:45

Таки тут не зарегестрирован. Вот и всё ПС.

Херберт Фрэнк - великолепный писатель. Его книги заставляют задуматься и по-другому взглянуть на мир. Его мир дюны заставил меня переосмыслить свой взгляд на жизнь.

Лукьяненко - ну да. Тоже неплохо пишет. Только ИМХО всё это уже было у Стругацких.
+ к этому я его ненавижу за Фальшивые Зеркала и Разбитые Витражи.
Если в тех книгах он и пытался сцепить вместе компьютерную тематику и философию - получилось у него плохо и то и то (первое особенно).

Ребята. Я тут никого, конечно, обидеть не хочу, но, пожалуйста, читайте классиков.
Если нужно - могу привести список как книг так и игр и кинофильмов.

И еще. После распада совка у нас цензуры нет (была бы - всяческие эти книжонки в мягких переплетах не выходили бы). Цензуры ДЕЙСТВИТЕЛЬНО нет. Ты можешь написать абсолюно всё, что захочешь. Естественно, это должно попадать в, пусть и жутко размытые, определенные рамки. Была бы цензура - не было бы резунойдов. И т.д.

Так что ты можешь кого угодно и как угодно цитировать.

П.С.: попрошу какашками не закидывать.
25.03.2009 в 03:46

еще забыл))

>>>а ты сам ничего не путаешь?

Ну посмотри даты выхода обеих книг и сам сделай выводы кто кого цитировал))
25.03.2009 в 11:15

из другой сказки...
Гость не зарегистрирован но хоть написать кто ты есть можно ведь) а то анонимность это интересно но личности интереснее.

насчет того кто лучше Лукьяненко или например Херберт Фрэнк спорить не буду. на вкус и цвет фломастеры таки разные.

мое имхо - Лукьяненко я с удовольствием читаю, он переворачивает мой мир и многие книжки заставляют задуматься. ну показатель зачитываемости тоже есть.
а например Дюну я так и не смог прочитать. ни поиграть ни посмотреть ничего.
но это мое имхо.

а в целом небольшой список если не влом можешь накидать. читать - не знаю, но посмотреть что из этого вообще можно)
25.03.2009 в 12:36

"палец одинаково ложится на спусковой крючок пистолета и на левую кнопку мыши" ©
Если нужно - могу привести список как книг так и игр и кинофильмов.
Лучше представься.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии